1
00:00:00,000 --> 00:00:03,834
Don't let them change my will.
They're all after my money.

2
00:00:03,904 --> 00:00:08,170
- Friends, bless you all.
- <i>[Woman] Tonight on</i> Murder, She Wrote.

3
00:00:08,242 --> 00:00:11,040
We got it! Her will!
Praise the Lord!

4
00:00:11,111 --> 00:00:13,375
I suspect that Carrie was poisoned.

5
00:00:13,447 --> 00:00:15,745
The chief and half the staff
just went on sick leave-

6
00:00:15,816 --> 00:00:19,582
- Leaving you-
- Leaving me holding a sackful of diamondback rattlers.

7
00:00:19,653 --> 00:00:22,121
You were with my husband at midnight?

8
00:00:22,189 --> 00:00:24,350
WillieJohn was ministering to my needs.

9
00:00:24,425 --> 00:00:27,053
Oh, now, stop this!
Have you lost your senses?

10
00:00:27,127 --> 00:00:29,960
Now, you oughta be in jail,
which is where you're gonna be, WillieJohn.

11
00:01:33,260 --> 00:01:37,822
<i>[Man]</i>
<i>And I say to you, my friends, those of</i> <i>you who want to believe will believe.</i>

12
00:01:37,898 --> 00:01:40,833
<i>Those of you who listen</i>
<i>for his voice will hear his voice,</i> <i>[Choir Vocalizing]</i>

13
00:01:40,901 --> 00:01:44,962
<i>And those who give themselves</i>
<i>to him will be received ofhim.</i>

14
00:01:45,038 --> 00:01:49,702
<i>There is a place for you-</i>
<i>all of you-in his heavenly firmament.</i>

15
00:01:49,776 --> 00:01:52,802
<i>He is waiting-</i>
<i>his arms open wide,</i>

16
00:01:52,880 --> 00:01:55,508
<i>waiting to clasp you</i>
<i>to his beautiful bosom...</i>

17
00:01:55,582 --> 00:01:58,449
<i>and warm you with his love.</i>

18
00:01:58,519 --> 00:02:03,479
Surrender yourself now, my friends.
Open your hearts and receive him. <i>[Continues]</i>

19
00:02:03,557 --> 00:02:08,392
And I say to you, you will dwell
in the house of the Lord forever.

20
00:02:09,897 --> 00:02:13,697
My prayers and those of
my beloved wife, Sister Ruth,

21
00:02:13,767 --> 00:02:16,565
are with you always.

22
00:02:16,637 --> 00:02:20,596
If you are troubled,
if you are sick and in pain,

23
00:02:20,674 --> 00:02:23,302
if you feel as if you've been forsaken,

24
00:02:23,377 --> 00:02:26,676
write us a letter,
even a postcard.

25
00:02:26,747 --> 00:02:28,772
Let us know how we can help
to ease your burden,

26
00:02:28,849 --> 00:02:32,910
for we are family-
one family in the sight of God,

27
00:02:32,986 --> 00:02:36,080
and our thoughts and prayers
will be with you.

28
00:02:36,156 --> 00:02:38,681
Two, Sister Ruth.
Move in for a close-up.

29
00:02:39,793 --> 00:02:42,353
Now, for those of you
in the Omaha area,

30
00:02:42,429 --> 00:02:47,890
Sister Ruth and I will be appearing
the weekend ofJuly 9 and 10 at Carlstad Stadium...

31
00:02:47,968 --> 00:02:51,995
and the following weekend
in Denver at the Malloy Auditorium.

32
00:02:52,072 --> 00:02:54,097
Widen out, three,
so we can see their choir.

33
00:02:54,174 --> 00:02:56,540
Make your plans now.

34
00:02:57,711 --> 00:03:01,340
Friends, neighbors, we love you.

35
00:03:01,415 --> 00:03:07,012
Keep us in your prayers
as we keep you in ours and bless you all.

36
00:03:09,823 --> 00:03:13,953
Take the cross. Start the crawl.
And cue Edgar.

37
00:03:14,027 --> 00:03:19,522
You have been listening
to the Reverend WillieJohn Fargo from the Electric Cathedral.

38
00:03:19,600 --> 00:03:22,728
To receive a copy of Reverend Fargo's
inspirational sermon,

39
00:03:22,803 --> 00:03:26,364
send one dollar to the Church of
the Electric Cathedral- What's that big grin for?

40
00:03:26,440 --> 00:03:28,704
[Laughs]
Well, what happened?

41
00:03:28,775 --> 00:03:31,039
We sell out in Omaha?

42
00:03:31,111 --> 00:03:33,773
Better than that, WillieJohn.
We got it!

43
00:03:35,616 --> 00:03:39,609
Her will! She just recorded it!
We got it?

44
00:03:39,686 --> 00:03:42,246
Every last cent.

45
00:03:42,322 --> 00:03:45,257
<i>[Choir Vocalizing]</i>
Praise the Lord!

46
00:03:45,325 --> 00:03:50,194
<i>[Man Laughing]</i>
<i>Oh, Harvey, that's wonderful!</i>

47
00:03:50,264 --> 00:03:55,258
At 1,800 feet, that drill hits
the sandstone substrata,

48
00:03:55,335 --> 00:04:00,204
and by Wednesday,
we punch through at 2,600 feet,

49
00:04:00,274 --> 00:04:05,234
and wham-we got ourselves
another gusher! <i>[Applause, Whooping]</i>

50
00:04:05,312 --> 00:04:06,643
<i>[Chattering]</i>

51
00:04:06,713 --> 00:04:09,910
- <i>Thank you.</i>
- Daddy!

52
00:04:09,983 --> 00:04:12,508
Daddy,
you're not gonna believe this!

53
00:04:12,586 --> 00:04:15,578
What, Alice finally file for divorce, Sam?

54
00:04:15,656 --> 00:04:19,422
Hell, Daddy, this is serious.

55
00:04:19,493 --> 00:04:21,358
[Groans]

56
00:04:21,428 --> 00:04:23,362
This time she's gone too damn far!

57
00:04:23,430 --> 00:04:27,867
Damn right!
[Both Muttering, Shouting]

58
00:04:42,716 --> 00:04:45,651
Oh, there must be some mistake.
This doesn't look like a hog farm.

59
00:04:45,719 --> 00:04:49,382
[Laughs]
Nope, Old Wendell's hog farm is down the road about 10 miles,

60
00:04:49,456 --> 00:04:51,981
sittin' on a five-mile pool
of Oklahoma crude.

61
00:04:52,059 --> 00:04:55,893
There's only one Carrie McKittrick
in these parts, and she is a pistol. <i>[Door Opens]</i>

62
00:04:55,962 --> 00:04:59,796
- Jessica?
- [Laughing]

63
00:04:59,866 --> 00:05:03,097
Jessica!
[Laughing]

64
00:05:03,170 --> 00:05:07,573
Well, you did ask me to stop by
if I ever came to Oklahoma.

65
00:05:07,641 --> 00:05:10,132
Come on in.

66
00:05:10,210 --> 00:05:13,941
Carrie, I'm amazed that you
even recognized me.

67
00:05:14,014 --> 00:05:16,812
My goodness, you know,
it's more than 30 years.

68
00:05:16,883 --> 00:05:20,979
At my age,
30 years seems like last month.

69
00:05:21,054 --> 00:05:23,318
It's last month
I have trouble remembering.

70
00:05:23,390 --> 00:05:27,520
Besides, I still keep up with my readin'.
<i>[Footsteps Approaching]</i>

71
00:05:27,594 --> 00:05:30,859
Miss Carrie.
Thank you, Ethel.

72
00:05:30,931 --> 00:05:32,865
Can I give you some help?

73
00:05:32,933 --> 00:05:36,164
Don't fuss me, Ethel.
I can still pour tea.

74
00:05:37,637 --> 00:05:40,697
You know, if it hadn't been
for your encouragement,

75
00:05:40,774 --> 00:05:42,708
there might not have been
any books.

76
00:05:42,776 --> 00:05:45,677
You were a joy to teach, child.

77
00:05:47,514 --> 00:05:53,111
That is what I miss most-
the teaching... and- and Wendell, of course.

78
00:05:53,186 --> 00:05:57,748
<i>He passed on 15 years ago,</i>
<i>God rest his soul.</i>

79
00:05:57,824 --> 00:06:02,852
Jessica, I have met
the most wonderful man.

80
00:06:04,097 --> 00:06:08,193
He's such a comfort to me.
You must meet him while you're here.

81
00:06:09,269 --> 00:06:12,534
Oh, dear, I would love to,
but I do have a plane to catch.

82
00:06:12,606 --> 00:06:15,234
Oh, nonsense.

83
00:06:15,308 --> 00:06:17,242
You must stay over.

84
00:06:17,310 --> 00:06:21,246
So many things I want
to talk to you about. <i>[Car Horn]</i>

85
00:06:25,018 --> 00:06:28,454
Come on, boy!
Mama! Mama, I told ya!

86
00:06:28,522 --> 00:06:31,423
<i>I told ya!</i>
Lord Almighty, that's my grandson, Sam.

87
00:06:31,491 --> 00:06:34,221
<i>I hope he and Alice</i>
<i>haven't had another fight.</i>

88
00:06:34,294 --> 00:06:36,228
Look, if I've come
at an awkward time-

89
00:06:36,296 --> 00:06:38,787
Fiddlesticks.
I want you to meet him.

90
00:06:38,865 --> 00:06:42,096
We'll get this thing straightened out!
Harvey, what in the world?

91
00:06:42,169 --> 00:06:44,103
How could you do this to us?
And behind our backs?

92
00:06:44,171 --> 00:06:47,607
You two, mind your manners,

93
00:06:47,674 --> 00:06:50,837
<i>and say howdy-do toJessica Fletcher.</i>

94
00:06:50,911 --> 00:06:52,970
<i>Jessica, Harvey, my stepson-</i>

95
00:06:53,046 --> 00:06:55,173
You can't cut your own kin
out of McKittrick Oil!

96
00:06:55,248 --> 00:06:57,182
<i>[Sam]</i>
<i>Changin'your will</i> <i>and recordin'it with the county!</i>

97
00:06:57,250 --> 00:07:01,584
You have got more
than you will ever need!

98
00:07:01,655 --> 00:07:03,589
I'll do with mine as I see fit.

99
00:07:03,657 --> 00:07:06,353
Leavin' controllin' interest
in McKittrick Oil to WillieJohn Fargo?

100
00:07:06,426 --> 00:07:08,986
- Are you insane, Mama?
- Mr. McKittrick!

101
00:07:09,062 --> 00:07:11,462
<i>Please, this is no good for Carrie.</i>

102
00:07:11,531 --> 00:07:14,932
- Now, you stay outta this!
- And you get out of my parlor...

103
00:07:15,001 --> 00:07:18,994
and stay out until
you remember your manners!

104
00:07:19,072 --> 00:07:21,939
That preacher's made you
crazy in the head! We're goin' to the lawyers.

105
00:07:22,008 --> 00:07:26,308
We're gonna have you declared
non compos mentis! We're gonna have that will invalidated!

106
00:07:27,881 --> 00:07:32,284
Lord, forgive those boys
their selfishness- Oh!

107
00:07:32,352 --> 00:07:35,287
- Oh, Carrie! Ethel! Ethel!
- [Groaning]

108
00:07:35,355 --> 00:07:39,883
Sit down, dear. It's all right.
She has a weak heart.

109
00:07:43,063 --> 00:07:45,964
<i>Dr. Brady, how is she?</i>
<i>Is she going to be all right?</i>

110
00:07:46,032 --> 00:07:49,263
Well, we won't know for certain
till we get some test results back. Oh.

111
00:07:49,336 --> 00:07:52,601
May I see her?
Might be the best medicine for her.

112
00:07:52,672 --> 00:07:55,197
Sue Beth, would you
take Mrs. Fletcher into 207?

113
00:07:55,275 --> 00:07:57,869
Thank you.
Sure.

114
00:07:57,944 --> 00:07:59,935
<i>[Monitor Beeping]</i>

115
00:08:11,091 --> 00:08:15,391
- Jessica.
- My, you're looking better.

116
00:08:15,462 --> 00:08:20,456
Oh, I'm so sorry this had to happen
on your visit, Jessica.

117
00:08:20,534 --> 00:08:23,594
Damned heart.
Always kicking up at the wrong times.

118
00:08:23,670 --> 00:08:27,936
I've decided to stay over a few days
until you're feeling more like yourself.

119
00:08:28,008 --> 00:08:32,570
Jessica, if anything
should happen to me-

120
00:08:32,646 --> 00:08:35,137
<i>Oh, nothing's going</i>
<i>to happen to you, Carrie.</i>

121
00:08:35,215 --> 00:08:37,479
But if it should,

122
00:08:38,685 --> 00:08:40,778
don't let them change my will.

123
00:08:40,854 --> 00:08:44,620
<i>They'll try.</i>
<i>They're all after my money,</i>

124
00:08:44,691 --> 00:08:46,955
except Alice.

125
00:08:47,027 --> 00:08:49,359
You just concentrate on getting better.

126
00:08:49,429 --> 00:08:51,693
Worry about the money later.

127
00:08:51,765 --> 00:08:54,393
Jessica, please.

128
00:08:55,769 --> 00:08:58,863
Of course. I promise.

129
00:08:58,939 --> 00:09:01,669
Sister Carrie?

130
00:09:01,741 --> 00:09:04,005
WillieJohn.

131
00:09:06,780 --> 00:09:11,911
I was laboring in the Lord's vineyard,
videotaping Sunday's sermon, when a voice came to me.

132
00:09:11,985 --> 00:09:13,919
"Carrie McKittrick needs you.
Go to her."

133
00:09:13,987 --> 00:09:16,649
<i>And as I rushed here,</i>
<i>I prayed mightily.</i>

134
00:09:16,723 --> 00:09:20,250
<i>"Our Sister Carrie's work</i>
<i>on this Earth is not finished, Lord.</i>

135
00:09:20,327 --> 00:09:22,318
Don't take her from us yet."

136
00:09:22,395 --> 00:09:26,422
It's such a comfort to have you here.

137
00:09:26,499 --> 00:09:28,797
You're in the hands
of the Lord, Carrie.

138
00:09:28,868 --> 00:09:33,100
I feel stronger already.

139
00:09:34,374 --> 00:09:38,310
Oh, this is an old friend,
Jessica Fletcher.

140
00:09:39,512 --> 00:09:44,074
<i>Reverend WillieJohn Fargo,</i>
<i>the man I told you about.</i>

141
00:09:44,150 --> 00:09:46,084
How do you do, Reverend Fargo?

142
00:09:46,152 --> 00:09:49,315
Our dear friend is in good hands
here, Miss Jessica.

143
00:09:49,389 --> 00:09:52,153
<i>While the good Lord never gave me</i>
<i>the gift ofhealing,</i>

144
00:09:52,225 --> 00:09:54,750
he did provide a means
to build this clinic.

145
00:09:54,828 --> 00:09:57,820
- This is your clinic?
- Part of my Electric Cathedral.

146
00:09:59,132 --> 00:10:01,498
Oh. I'm afraid
I didn't notice any cathedral.

147
00:10:01,568 --> 00:10:04,833
Well, there isn't any
church building as such. My ministry's electronic.

148
00:10:04,904 --> 00:10:07,031
We reach out through
the miracle of television.

149
00:10:07,107 --> 00:10:09,200
- I see.
- Miss Jessica, I wonder if you'd mind.

150
00:10:09,275 --> 00:10:12,369
I'd like to pray privately
a few moments with Miss Carrie.

151
00:10:12,445 --> 00:10:15,209
- Oh, of course.
- Sue Beth?

152
00:10:16,549 --> 00:10:19,177
She's gotta be over 80.
She can't live forever.

153
00:10:19,252 --> 00:10:21,243
Earl, please, will you stop this?

154
00:10:21,321 --> 00:10:23,551
Look, the way WillieJohn spends it,
we're gonna need every penny.

155
00:10:24,758 --> 00:10:26,817
Oh, Mrs. Fletcher?
Yes.

156
00:10:26,893 --> 00:10:29,054
They told me you
were with Mrs. McKittrick.

157
00:10:29,129 --> 00:10:32,360
I'm Sister Ruth Fargo.
This is Earl Fargo, my husband's brother.

158
00:10:32,432 --> 00:10:34,366
How do you do?
Pleasure.

159
00:10:34,434 --> 00:10:37,426
Is she feeling any better?
Yes, a little, I think.

160
00:10:37,504 --> 00:10:40,905
I was devastated by the news.
She is such a delightful woman.

161
00:10:40,974 --> 00:10:43,442
<i>I wanna talk to someone in authority!</i>
<i>Who's in charge here?</i>

162
00:10:43,510 --> 00:10:46,308
You! Where is she?
We're gettin' her outta here!

163
00:10:46,379 --> 00:10:48,404
Mrs. McKittrick is under
the private care of Dr. Brady. What room you got her in?

164
00:10:48,481 --> 00:10:50,949
What's going on here?
This is a hospital!

165
00:10:51,017 --> 00:10:52,951
You just get her ready.
We're gonna take her home!

166
00:10:53,019 --> 00:10:55,852
Mrs. McKittrick is seriously ill.
She can't be moved.

167
00:10:55,922 --> 00:10:58,857
- And keep your voices down!
- She's alive, ain't she?

168
00:10:58,925 --> 00:11:02,190
And we aim to keep it that way.
We're gonna get an ambulance, take her to Tulsa General!

169
00:11:02,262 --> 00:11:04,594
I can't allow you to do that.
I'll bet you can't,

170
00:11:04,664 --> 00:11:06,529
<i>considerin'who signs</i>
<i>your paycheck!</i>

171
00:11:06,599 --> 00:11:10,365
Excuse me, all of you!
I mean, Carrie is resting quietly.

172
00:11:10,437 --> 00:11:12,462
The last thing she wants
is a family squabble.

173
00:11:12,539 --> 00:11:14,473
This ain't none of your business!

174
00:11:14,541 --> 00:11:16,702
Seems to me Miss Jessica's
on the Lord's side here, Sam.

175
00:11:16,776 --> 00:11:19,040
Oh, you Bible-thumping charlatan!

176
00:11:19,112 --> 00:11:22,946
You brainwashed the old woman
into givin' you all her money!

177
00:11:23,016 --> 00:11:24,950
Not to me,
to the work of the Lord.

178
00:11:25,018 --> 00:11:28,954
You oughta be in jail,
which is where you're gonna be, as soon as I get ahold...

179
00:11:29,022 --> 00:11:31,456
of the district attorney to file charges
of fraud and embezzlement!

180
00:11:31,524 --> 00:11:33,958
Oh, now, stop this!
Have you lost your senses?

181
00:11:34,027 --> 00:11:36,461
<i>I mean, this behavior is unforgivable!</i>

182
00:11:36,529 --> 00:11:38,554
<i>Mrs. Fletcher is right.</i>
<i>If you want to fight,</i>

183
00:11:38,631 --> 00:11:41,691
do it someplace else,
but not in my hospital!

184
00:11:45,371 --> 00:11:48,340
We're leavin', Preacher,
for Mama's sake.

185
00:11:48,408 --> 00:11:53,243
But if anything happens to her,
you're gonna have a lot to answer for.

186
00:12:09,162 --> 00:12:11,392
Oh, Jessica.

187
00:12:13,366 --> 00:12:16,995
Jessica, has Alice been here?

188
00:12:17,070 --> 00:12:19,595
Alice?
Sam's wife.

189
00:12:19,672 --> 00:12:23,802
- Oh.
- I'd like to see her, please, Jessica.

190
00:12:23,877 --> 00:12:26,641
- Would you phone her for me?
- Oh, yes, of course.

191
00:12:26,713 --> 00:12:30,342
- Tell her I'm here.
- You really shouldn't have any visitors.

192
00:12:31,751 --> 00:12:34,515
She might get more rest
if we left her alone.

193
00:12:34,587 --> 00:12:38,318
There's a waiting room
just down the hall.

194
00:12:38,391 --> 00:12:41,690
I will phone Alice.
Try to get some more sleep, Carrie.

195
00:13:03,249 --> 00:13:06,741
[Line Ringing]

196
00:13:06,820 --> 00:13:08,515
<i>[Door Opens]</i>

197
00:13:22,302 --> 00:13:24,827
<i>[Monitor Beeping]</i>

198
00:13:24,904 --> 00:13:29,034
- <i>[Monitor: Long, Sustained Beep]</i>
- <i>[Alarm Beeping]</i>

199
00:13:29,108 --> 00:13:32,942
Code blue! Code blue!
Room 207!

200
00:13:33,012 --> 00:13:35,173
<i>[Woman On P.A.]</i>
<i>Code blue.</i> <i>Attention, all available personnel.</i>

201
00:13:35,248 --> 00:13:38,217
<i>Code blue, Two West.</i>
[Chattering]

202
00:13:38,284 --> 00:13:40,582
<i>Code blue. Attention,</i>
<i>all available personnel.</i>

203
00:13:40,653 --> 00:13:43,588
<i>Code blue.</i>
[Chattering Continues]

204
00:13:43,656 --> 00:13:45,487
<i>[Nurse]</i>
<i>Mrs. McKittrick!</i>

205
00:13:46,392 --> 00:13:48,326
Three c.c.'s epi, stat!
Yes, Doctor!

206
00:13:48,394 --> 00:13:50,885
<i>[Doctor]</i>
<i>Vital signs?</i> Sam, what happened?

207
00:13:50,964 --> 00:13:53,694
<i>[Sam]</i>
<i>Shejust stopped breathing.</i>

208
00:13:53,766 --> 00:13:56,132
<i>[Doctor]</i>
<i>This isn't doing any good.</i>

209
00:13:57,570 --> 00:14:00,198
<i>Hands off. Stand back.</i>
<i>[Defibrillator Clicks]</i>

210
00:14:00,273 --> 00:14:03,800
<i>[Nurse] No response, Doctor.</i>
<i>[Doctor]</i> <i>All right. Let's try it again.</i>

211
00:14:03,877 --> 00:14:06,812
<i>Stand back. Hands off. Clear.</i>

212
00:14:06,880 --> 00:14:09,075
<i>[Defibrillator Clicks]</i>
Sorry, ma'am, but you can't be here.

213
00:14:13,920 --> 00:14:17,378
Oh, dear Lord. Cyanide.

214
00:14:21,961 --> 00:14:26,057
<i>Alice, I'm sorry about your grandma.</i>

215
00:14:26,132 --> 00:14:28,657
Thank you, Mr. Whittaker.

216
00:14:28,735 --> 00:14:31,226
At least she didn't have to suffer.

217
00:14:31,304 --> 00:14:33,363
Where is Harvey?
He got me out of bed about an hour ago.

218
00:14:33,439 --> 00:14:37,102
- Said something about an investigation.
- Oh, Fred!

219
00:14:40,146 --> 00:14:44,412
Now, Fred, as district attorney,
I want you to personally investigate WillieJohn Fargo!

220
00:14:44,484 --> 00:14:46,577
Why? What for?
Why, the will, Fred!

221
00:14:46,653 --> 00:14:49,417
WillieJohn swindled Mama
into signin' all her money over to him.

222
00:14:49,489 --> 00:14:52,925
And before the ink's hardly dry,
Mama up and dies of a heart attack right here in his clinic!

223
00:14:52,992 --> 00:14:55,483
Harvey, can't this wait?

224
00:14:55,561 --> 00:14:57,859
Fred?
Well, I'll certainly look into it.

225
00:14:57,931 --> 00:15:02,766
But I can't just throw wild accusations
at a man like WillieJohn Fargo.

226
00:15:02,835 --> 00:15:07,465
Oh, Mr. McKittrick, please let me
express my deepest sympathy.

227
00:15:07,540 --> 00:15:10,338
Thank you, Mrs. Fletcher.
Oh, this is my daughter-in-law, Alice.

228
00:15:10,410 --> 00:15:14,574
Mrs. Fletcher.
<i>And this is our district attorney,</i> <i>Mr. Fred Whittaker.</i>

229
00:15:14,647 --> 00:15:19,949
- <i>Grandma spoke of you often.</i>
- Well, at least Carrie enjoyed a long and full life.

230
00:15:20,019 --> 00:15:23,113
Not as long and as full
as it might have been, Mr. Whittaker.

231
00:15:23,189 --> 00:15:26,488
I suspect that Carrie was poisoned.
Poisoned?

232
00:15:26,559 --> 00:15:29,687
- What?
- Mrs. Fletcher is right.

233
00:15:30,897 --> 00:15:34,765
My examination indicates that
Mrs. McKittrick died of cyanide poisoning.

234
00:15:34,834 --> 00:15:38,634
Oh, my Lord!
Do you mean that she got the wrong medicine?

235
00:15:38,705 --> 00:15:41,469
No, that's impossible.

236
00:15:41,541 --> 00:15:43,475
I think you should check this out,
Mr. Whittaker.

237
00:15:43,543 --> 00:15:45,477
It- It smells of cyanide.

238
00:15:48,181 --> 00:15:51,548
- Where did you get this?
- I found it on the floor in Carrie's room.

239
00:15:51,617 --> 00:15:54,347
You tampered with possible evidence?

240
00:15:54,420 --> 00:15:57,583
Oh, no, of course not.
But I thought it was important,

241
00:15:57,657 --> 00:16:00,285
under the circumstances,
to get it to the authorities right away,

242
00:16:00,360 --> 00:16:02,726
<i>and I placed it very carefully</i>
<i>in that plastic bag.</i>

243
00:16:02,795 --> 00:16:05,923
- <i>It may have fingerprints on it.</i>
- Well, seems to me...

244
00:16:05,999 --> 00:16:09,332
you'll be wantin' to talk
to WillieJohn Fargo about this, Fred.

245
00:16:09,402 --> 00:16:11,495
And you may also want
to talk to Sam McKittrick.

246
00:16:11,571 --> 00:16:14,335
<i>He was in Carrie's</i>
<i>room when she died.</i>

247
00:16:18,778 --> 00:16:20,871
Mmm. Sam come back to see her.

248
00:16:20,947 --> 00:16:24,474
Well- Oh, well, that was-
That was real thoughtful of the boy.

249
00:16:24,550 --> 00:16:26,541
Well, naturally,
I'll have a chat with Sam.

250
00:16:28,121 --> 00:16:30,681
Tomorrow'll be plenty of time.

251
00:16:30,757 --> 00:16:33,487
Dr. Brady, you wanna show me
that report?

252
00:16:37,430 --> 00:16:40,456
<i>[Alice]</i>
<i>I just can't believe she's really gone.</i>

253
00:16:40,533 --> 00:16:44,435
<i>You were in her thoughts.</i>
<i>I tried to call you last night.</i>

254
00:16:45,705 --> 00:16:49,334
I, uh, wasn't home.
Uh, I spent the evening over at Harvey's.

255
00:16:49,409 --> 00:16:51,434
I had to talk to him about something.

256
00:16:53,546 --> 00:16:57,949
Don't you think it might be easier
to drive without those dark glasses on?

257
00:17:02,622 --> 00:17:05,216
Sam and I had a little spat.

258
00:17:05,291 --> 00:17:07,725
<i>So I see.</i>

259
00:17:07,794 --> 00:17:12,561
This marriage just doesn't work.
It never has. And I'm leaving Sam.

260
00:17:12,632 --> 00:17:14,930
Oh, I'm so sorry.
Don't be.

261
00:17:15,001 --> 00:17:17,834
I was only waiting because Grandma
didn't approve of divorce.

262
00:17:17,904 --> 00:17:20,896
Waiting?
Yeah. She was terminally ill.

263
00:17:20,973 --> 00:17:24,704
It was, uh, just a matter of months.
We all knew it.

264
00:17:24,777 --> 00:17:27,746
Mrs. Fletcher, I'm going to sleep
over at Grandma's for the time being.

265
00:17:27,814 --> 00:17:32,376
So if you're going to stay for the funeral,
why don't you stay with me?

266
00:17:32,452 --> 00:17:34,443
Thank you, Alice. I will.

267
00:17:36,055 --> 00:17:41,254
I made a promise to your grandmother,
and I'm gonna do my best to keep it.

268
00:17:56,075 --> 00:18:00,944
- Alice, I'm sorry.
- What are you doin' here, Sam?

269
00:18:01,013 --> 00:18:05,814
I was goin' through Grandma's strongbox
before those religious hypocrites got to it.

270
00:18:05,885 --> 00:18:09,685
- And I found it. Everything's gonna be fine.
- Found what?

271
00:18:10,923 --> 00:18:14,188
Grandma's new will.
She cut off WillieJohn without a red cent.

272
00:18:14,260 --> 00:18:16,228
But I thought she specifically
wanted WillieJohn-

273
00:18:16,295 --> 00:18:18,286
May I look?

274
00:18:18,364 --> 00:18:21,959
It's all legal. Dated yesterday.
Signed by Grandma.

275
00:18:22,034 --> 00:18:25,162
This leaves everything to the family-
to you and me and Harvey.

276
00:18:25,238 --> 00:18:27,468
<i>Damn right.</i>
And witnessed by Ethel.

277
00:18:31,344 --> 00:18:33,403
Wait till that D.A. Sees this.

278
00:18:35,248 --> 00:18:39,048
See, Grandma signed this
before she died of that heart attack.

279
00:18:41,087 --> 00:18:43,385
Heart attack?

280
00:18:43,456 --> 00:18:45,424
He left in such a hurry last night,

281
00:18:45,491 --> 00:18:49,120
maybe he doesn't know
what really happened.

282
00:18:51,864 --> 00:18:56,892
I'm sorry.
The district attorney is in an important conference and cannot be disturbed.

283
00:18:56,969 --> 00:18:59,403
That's right, Mrs. Fletcher.

284
00:18:59,472 --> 00:19:02,737
Sam McKittrick came to see me
first thing this morning.

285
00:19:03,843 --> 00:19:06,869
What exactly is your interest
in this matter?

286
00:19:06,946 --> 00:19:09,312
Well, Carrie was very dear
to me, Mr. Whittaker,

287
00:19:09,382 --> 00:19:12,647
and perhaps if I'd stayed in her room
last night, she'd still be alive.

288
00:19:12,718 --> 00:19:17,451
Oh, yes. Uh-

289
00:19:17,523 --> 00:19:20,492
We have a very delicate
situation here, Mrs. Fletcher.

290
00:19:21,727 --> 00:19:24,355
Yes, I know.
You're between a rock and a hard place-

291
00:19:24,430 --> 00:19:27,456
the hard place being
the McKittrick Oil interests,

292
00:19:27,533 --> 00:19:29,728
and the rock being WillieJohn Fargo.

293
00:19:29,802 --> 00:19:33,101
District attorney of Cherokee Flats
is an elective post.

294
00:19:33,172 --> 00:19:36,039
Now, half the people in this county
work for the McKittricks,

295
00:19:36,108 --> 00:19:38,906
<i>and the other half are members</i>
<i>of WillieJohn's church.</i>

296
00:19:38,978 --> 00:19:43,574
But I'm sure that won't deter you from
giving your full attention to the case.

297
00:19:43,649 --> 00:19:46,447
Well, rest assured, Miss Carrie's death
is my highest priority.

298
00:19:46,519 --> 00:19:49,579
Well, that's good.
What have you found out so far?

299
00:19:49,655 --> 00:19:51,589
I mean, were there fingerprints
on the hypodermic?

300
00:19:51,657 --> 00:19:55,388
We're checking it out.
The medical examiner says it was cyanide poisoning,

301
00:19:55,461 --> 00:19:57,395
all right, shot through
the intravenous tube.

302
00:19:57,463 --> 00:20:00,489
<i>Probably with that hypodermic needle</i>
<i>that you found.</i>

303
00:20:00,566 --> 00:20:03,467
Into the I.V. Tube?
Well, that means that the poison...

304
00:20:03,536 --> 00:20:06,232
<i>must have taken some time</i>
<i>to get into her system.</i>

305
00:20:06,305 --> 00:20:08,637
Yes. The medical examiner
says up to half an hour.

306
00:20:08,708 --> 00:20:12,439
Did you ask Sam McKittrick
about the cyanide syringe?

307
00:20:12,511 --> 00:20:14,877
He says he never saw it.

308
00:20:14,947 --> 00:20:20,317
<i>Hang it all, Mrs. Fletcher.</i>
<i>You can't arrest a man forjust</i> <i>going to visit his sick grandmother.</i>

309
00:20:20,386 --> 00:20:25,153
- I suppose he also told you about
the new will that he found? - <i>[Earl] What new will?</i>

310
00:20:26,225 --> 00:20:30,286
Why, Earl, it seems Sam McKittrick
found a new will.

311
00:20:30,363 --> 00:20:34,231
He left a copy with me.
I guess you're entitled to see it.

312
00:20:40,106 --> 00:20:42,233
This leaves everything
to the McKittricks.

313
00:20:42,308 --> 00:20:45,106
Excuse me. May I take a look
at that for a moment?

314
00:20:45,177 --> 00:20:47,975
I had a letter last month
from Carrie.

315
00:20:48,047 --> 00:20:49,981
Oh.

316
00:20:50,049 --> 00:20:53,712
Isn't that curious?
The signatures don't match.

317
00:20:53,786 --> 00:20:55,754
What?

318
00:20:57,456 --> 00:21:02,655
You can see the signature on the will
is clearly a very crude copy.

319
00:21:02,728 --> 00:21:05,663
She's right. This is a forgery.

320
00:21:05,731 --> 00:21:09,565
Obviously typed in haste,
and only one witness.

321
00:21:21,013 --> 00:21:23,311
<i>All right!</i>
<i>I typed the will last night,</i>

322
00:21:23,382 --> 00:21:27,546
and I took it down to the clinic
for Grandma's signature.

323
00:21:27,620 --> 00:21:30,316
She wouldn't wake up, so l-
I put the pen in her hand and-

324
00:21:30,389 --> 00:21:34,348
- And signed it for her.
- Did you expect me to stand by...

325
00:21:34,427 --> 00:21:37,453
and do nothin' while that oily tongued
preacher robbed us of everythin'?

326
00:21:39,632 --> 00:21:44,501
[Whispers]
[Clears Throat] Uh, Harvey-

327
00:21:45,738 --> 00:21:49,003
It, uh- It seems that
I've got no choice...

328
00:21:49,075 --> 00:21:52,374
but to file charges against, uh,

329
00:21:53,913 --> 00:21:56,438
Sam.

330
00:21:56,515 --> 00:21:58,847
Because of a little piece of paper?

331
00:21:58,918 --> 00:22:01,148
Why, it ain't even legal.
You said so yourself.

332
00:22:01,220 --> 00:22:06,021
- I think that Mr. Whittaker was referring
to a murder charge, Mr. McKittrick. - Murder?

333
00:22:06,092 --> 00:22:11,223
You were there, and the forged will
does give you a pretty good motive.

334
00:22:11,297 --> 00:22:15,028
Fred, you file charges
against my boy,

335
00:22:15,101 --> 00:22:18,502
and I'll see to it that you're not even
elected dogcatcher come spring.

336
00:22:18,571 --> 00:22:22,564
Seems to me you oughta be tryin'
to find out why Mama was murdered in WillieJohn's clinic.

337
00:22:24,343 --> 00:22:26,868
That's what we got you elected for.

338
00:22:27,980 --> 00:22:29,971
Come on, Sam.

339
00:22:32,718 --> 00:22:34,743
<i>[Door Closes]</i>

340
00:22:39,392 --> 00:22:41,917
<i>Mrs. Fletcher?</i>

341
00:22:41,994 --> 00:22:44,827
Oh, my goodness, Dr. Brady.
You gave me a start.

342
00:22:44,897 --> 00:22:49,197
I thought I was watching you operating.
It's hard to tell with these masks.

343
00:22:49,268 --> 00:22:51,202
I just finished
in the other operating room.

344
00:22:51,270 --> 00:22:54,865
Sometimes I feel like I spend
half my life with a scalpel in my hand.

345
00:22:54,940 --> 00:22:59,900
Yes, I understand that you
were operating last night when Carrie died.

346
00:23:02,181 --> 00:23:04,775
Was there something you wanted
to see me about?

347
00:23:04,850 --> 00:23:07,785
Oh, yes.
About the hypodermic needle.

348
00:23:07,853 --> 00:23:11,755
I suppose a hospital like this
has hundreds of them.

349
00:23:11,824 --> 00:23:14,292
Thousands. It's a prepackaged
insulin syringe...

350
00:23:14,360 --> 00:23:18,353
for diabetics who have to
inject themselves on a daily basis.

351
00:23:18,431 --> 00:23:21,366
I see. Was Carrie diabetic?

352
00:23:21,434 --> 00:23:23,698
No.

353
00:23:23,769 --> 00:23:25,794
Mrs. Fletcher, a lot of people
are diabetic,

354
00:23:25,871 --> 00:23:30,535
and it would be against medical ethics
to discuss the status of any patient that I'm treating.

355
00:23:30,609 --> 00:23:34,807
- Yes, of course.
- Dr. Brady, could you sign these orders, please?

356
00:23:34,880 --> 00:23:38,714
<i>[Woman On P.A., Indistinct]</i>
Thank you.

357
00:23:38,784 --> 00:23:41,480
Mrs. Fletcher, it's been a pleasure
chatting with you.

358
00:23:41,554 --> 00:23:43,988
Thank you.

359
00:23:45,391 --> 00:23:48,224
What a marvelous doctor.
And so dedicated.

360
00:23:48,294 --> 00:23:52,458
Oh, yes. He's here all hours
of the day, seven days a week, except for Wednesdays.

361
00:23:52,531 --> 00:23:55,659
Oh, yes. All doctors
pick Wednesdays to play golf.

362
00:23:55,734 --> 00:24:01,400
Oh, no, not this one.
He spends the entire day out at the clinic on the Indian reservation.

363
00:24:01,474 --> 00:24:03,908
Sue Beth, I hope you won't
misunderstand this question,

364
00:24:03,976 --> 00:24:08,675
but didn't I see you come out
of Carrie's room last night?

365
00:24:08,747 --> 00:24:11,443
You may have. I checked on her
about every 15 minutes.

366
00:24:11,517 --> 00:24:14,748
And you didn't see
Sam McKittrick there? No.

367
00:24:17,623 --> 00:24:20,524
Mrs. Fletcher, I'm sorry,
but I really do have to leave.

368
00:24:20,593 --> 00:24:25,121
Oh, of course.
I can see by the nurses' schedule, I'm chatting away your meal break.

369
00:24:25,197 --> 00:24:27,188
Bye-bye.

370
00:25:44,777 --> 00:25:47,109
<i>[WillieJohn]</i>
<i>Now we've got</i> <i>the McKittrick Oil money.</i>

371
00:25:47,179 --> 00:25:50,637
<i>I say we move ahead with</i>
<i>the WillieJohn Fargo University now.</i>

372
00:25:52,384 --> 00:25:56,286
WillieJohn, you really don't have
any idea what's involved here.

373
00:25:58,924 --> 00:26:01,358
Okay, Earl, you tell me.

374
00:26:01,427 --> 00:26:04,294
All right. The will
will be in probate for a year.

375
00:26:04,363 --> 00:26:07,127
And sure as hellfire,
the McKittricks are gonna fight it in court.

376
00:26:07,199 --> 00:26:09,224
We may not see a penny for years.

377
00:26:09,301 --> 00:26:13,101
WillieJohn, you gotta stop spendin'
that money faster than you rake it in.

378
00:26:13,172 --> 00:26:16,573
<i>Excuse me.</i>
<i>They said I'd find you here.</i>

379
00:26:16,642 --> 00:26:20,134
Miss Jessica, how nice of you
to pay us a call.

380
00:26:20,212 --> 00:26:23,409
Have you met my brother, Earl,
the brains in the family?

381
00:26:23,482 --> 00:26:25,643
Yes, we met briefly last night.

382
00:26:25,718 --> 00:26:28,346
Mrs. Fletcher, excuse me.

383
00:26:28,420 --> 00:26:32,186
Well, Miss Jessica,
this is a real pleasure.

384
00:26:32,257 --> 00:26:35,988
You know, I had a powerful feeling
we would meet again.

385
00:26:36,061 --> 00:26:39,519
Actually, I've been anxious.

386
00:26:39,598 --> 00:26:42,931
Anxious?
Of course you're anxious.

387
00:26:43,002 --> 00:26:45,766
Let me help you find peace
in your troubled soul.

388
00:26:45,838 --> 00:26:48,568
Well, what troubles me,
Reverend Fargo,

389
00:26:48,641 --> 00:26:51,940
is Carrie's murder,
and to be honest,

390
00:26:52,011 --> 00:26:53,979
her leaving all her money to you.

391
00:26:55,280 --> 00:26:58,511
Bequeathing her vast resources
to the work of the Electric Cathedral...

392
00:26:58,584 --> 00:27:01,075
was her fervent last wish,
I assure you.

393
00:27:01,153 --> 00:27:03,280
Yes, she said as much to me.

394
00:27:03,355 --> 00:27:07,189
She was very taken
with you, Reverend.

395
00:27:07,259 --> 00:27:09,454
Please, call me WillieJohn.

396
00:27:09,528 --> 00:27:15,160
I guess I just needed to satisfy myself
that she wasn't being taken advantage of.

397
00:27:16,502 --> 00:27:19,596
I respect that, Miss Jessica.
Let me put your mind at ease.

398
00:27:21,206 --> 00:27:23,868
You saw the hospital we've built.

399
00:27:23,942 --> 00:27:28,675
Do you know that we have three clinics
out on the Indian reservation,

400
00:27:28,747 --> 00:27:32,945
and our Tulsa mission feeds
400 hungry street people every day?

401
00:27:33,018 --> 00:27:37,114
The scope of our work is enormous,
and that all takes money.

402
00:27:37,189 --> 00:27:41,558
<i>You know where most of it comes from?</i>
<i>From the little people-</i>

403
00:27:41,627 --> 00:27:43,720
the hardscrabble dirt farmers,

404
00:27:43,796 --> 00:27:46,264
the oil folks toiling on the oil rigs,

405
00:27:46,331 --> 00:27:49,391
the children, the widows,
the old folks with pensions.

406
00:27:49,468 --> 00:27:53,905
I ask 'em to give, give again,
give until it hurts, and they do!

407
00:27:53,972 --> 00:27:58,375
Being a part of the glorious work
of the Electric Cathedral-

408
00:27:58,444 --> 00:28:02,346
it provides them with dignity
and hope and pride.

409
00:28:03,649 --> 00:28:05,913
What does it provide you,
WillieJohn?

410
00:28:05,984 --> 00:28:08,282
That's a fair question.

411
00:28:08,353 --> 00:28:11,049
Now and again,
some doubting Thomas raises a fuss...

412
00:28:11,123 --> 00:28:14,388
about the jet plane,
the limousines.

413
00:28:14,460 --> 00:28:19,090
But if you've got a big job
to do, you better have the best tools you can buy.

414
00:28:20,833 --> 00:28:23,700
Miss Jessica, I'd like you
to have a look around.

415
00:28:23,769 --> 00:28:27,705
Unfortunately,
I have to meet a delegation from Durango, Mexico...

416
00:28:27,773 --> 00:28:30,241
trying to get a new well put in.

417
00:28:30,309 --> 00:28:32,504
But Sister Ruth
can give you the tour.

418
00:28:33,545 --> 00:28:35,672
My goodness, Ruth!

419
00:28:35,748 --> 00:28:38,512
This is very impressive.

420
00:28:38,584 --> 00:28:41,246
Look at all those computers.

421
00:28:41,320 --> 00:28:43,254
Why, you've even got
your own post office.

422
00:28:43,322 --> 00:28:46,086
Yes. It's his life.

423
00:28:46,158 --> 00:28:48,285
It must be
a very busy life for you too.

424
00:28:48,360 --> 00:28:51,818
Exhausting.
Sometimes I wonder. Wonder what?

425
00:28:51,897 --> 00:28:54,627
If I'm strong enough for all this.

426
00:28:54,700 --> 00:28:57,066
These are our living quarters.

427
00:28:57,136 --> 00:28:59,696
Please, do go in.

428
00:28:59,772 --> 00:29:03,799
I've got some tea for us.
Unbelievable!

429
00:29:03,876 --> 00:29:06,936
When you said "apartment,"
I never expected anything like this.

430
00:29:07,946 --> 00:29:10,710
WillieJohn takes great pleasure
in beautiful things.

431
00:29:12,951 --> 00:29:15,579
Thank you, Elsie.

432
00:29:15,654 --> 00:29:17,986
Do sit down.

433
00:29:18,056 --> 00:29:22,857
Unfortunately, his work consumes him,
so he has little time for much else.

434
00:29:22,928 --> 00:29:27,661
Indeed, and it looks like those poor folks
are gonna have themselves a new well.

435
00:29:33,138 --> 00:29:36,665
Well, Miss Jessica,
did Sister Ruth show you around?

436
00:29:36,742 --> 00:29:38,972
Oh, my, yes,
and I'm very impressed.

437
00:29:39,044 --> 00:29:41,945
This is an incredibly
well organized operation.

438
00:29:42,014 --> 00:29:45,472
You oughta see some of
our fieldwork.

439
00:29:45,551 --> 00:29:47,485
Sister Ruth,
come Wednesday, Thank you.

440
00:29:47,553 --> 00:29:51,011
Why don't you take Mrs. Fletcher out
to the, uh, reservation?

441
00:29:51,089 --> 00:29:53,250
She spends every Wednesday
caring for the young ones...

442
00:29:53,325 --> 00:29:55,350
out at one of
the Indian school's clinics.

443
00:29:55,427 --> 00:29:58,487
- Oh, how interesting.
- Sister Ruth finds it both...

444
00:29:58,564 --> 00:30:01,397
spiritually uplifting
and professionally fulfilling.

445
00:30:01,466 --> 00:30:04,867
You know, a few years ago,
in London, I came down sick,

446
00:30:04,937 --> 00:30:08,771
<i>and there she was-</i>
<i>this angel of mercy,</i> <i>name of Sister Ruth.</i>

447
00:30:08,841 --> 00:30:11,935
Just like being home
among my flock. <i>[Chuckles]</i>

448
00:30:12,010 --> 00:30:15,275
Yes, he was quite ill.
That's when they discovered the diabetes.

449
00:30:19,618 --> 00:30:23,611
- Something wrong, Miss Jessica?
- Oh, no, no. Not at all.

450
00:30:23,689 --> 00:30:27,022
I was just a little surprised.
You appear to be in such good health.

451
00:30:27,092 --> 00:30:29,583
Well, I am. I am, indeed.

452
00:30:29,661 --> 00:30:33,256
I inject myself daily
with a dose of insulin-

453
00:30:33,332 --> 00:30:37,462
a gift from the Lord above- to help
control this burdensome affliction.

454
00:30:37,536 --> 00:30:40,596
<i>Not that I feel the Lord</i>
<i>has singled me out.</i>

455
00:30:40,672 --> 00:30:42,606
No, indeed.

456
00:30:42,674 --> 00:30:45,040
In fact, I would say there
are hundreds, perhaps thousands...

457
00:30:45,110 --> 00:30:47,738
right here in the Tulsa area
who suffer as I do.

458
00:30:47,813 --> 00:30:51,579
Wouldn't you say, Sister Ruth?
Oh, yes, WillieJohn. I would say so.

459
00:30:53,452 --> 00:30:56,319
Reverend Fargo, as you know,

460
00:30:56,388 --> 00:30:59,357
Carrie was a dear friend of mine.

461
00:30:59,424 --> 00:31:04,487
L- I hope you won't mind
if I ask you a question.

462
00:31:04,563 --> 00:31:09,432
Where were you between midnight
and 12:30 on the night that Carrie died?

463
00:31:10,736 --> 00:31:14,729
I take no offense, Miss Jessica.
I only wish I were free to divulge that information.

464
00:31:16,642 --> 00:31:19,202
- My husband was home.
- Hush now, Ruth.

465
00:31:20,812 --> 00:31:24,942
I regret that I cannot answer
that question without violating a trust.

466
00:31:26,051 --> 00:31:28,645
<i>I'm sure you understand.</i>

467
00:31:28,720 --> 00:31:32,349
No, Reverend Fargo,
I'm afraid I don't.

468
00:31:32,424 --> 00:31:34,858
Excuse me.
<i>Miss Jessica.</i>

469
00:31:38,630 --> 00:31:42,259
Surely you cannot believe
I had anything to do with that dear woman's death?

470
00:31:42,334 --> 00:31:47,601
At the moment,
I don't quite know what to believe.

471
00:31:53,345 --> 00:31:56,473
Of course I knew that
WillieJohn Fargo is a diabetic.

472
00:31:56,548 --> 00:31:59,483
So are hundreds of other people
in this county. It doesn't mean a thing.

473
00:31:59,551 --> 00:32:03,954
So I was just told.
But they are not going to inherit McKittrick Oil.

474
00:32:04,022 --> 00:32:07,480
Look, we have a very
sensitive situation here.

475
00:32:07,559 --> 00:32:10,926
I realize that you have to be circumspect,
but certainly the police-

476
00:32:10,996 --> 00:32:14,056
The police? The chief and half
his staff just went on sick leave.

477
00:32:14,132 --> 00:32:17,101
Seven county judges
applied for vacation yesterday!

478
00:32:17,169 --> 00:32:21,902
- Oh, yes, I see. Leaving you-
- Leaving me holding a sackful of diamondback rattlers.

479
00:32:23,175 --> 00:32:27,009
- Well, still and all, Mr. Whittaker-
- Ma'am, if I knew for sure-

480
00:32:27,079 --> 00:32:31,277
and I mean for sure- Miss Carrie's killer,
I would do my duty.

481
00:32:31,350 --> 00:32:33,716
Well, then, let's look at the facts.

482
00:32:33,785 --> 00:32:37,243
Now, we know that someone
put cyanide into Carrie's I.V. Tube...

483
00:32:37,322 --> 00:32:39,347
between midnight and 12:30.

484
00:32:39,424 --> 00:32:42,416
We also know that Sam
had an opportunity.

485
00:32:42,494 --> 00:32:44,428
You keep making a point of that.

486
00:32:44,496 --> 00:32:47,363
Yeah, but he wasn't the only one.
I mean, there was an exit down the hall...

487
00:32:47,432 --> 00:32:49,696
from Carrie's room that leads
down to the parking lot.

488
00:32:49,768 --> 00:32:53,067
It was late, almost nobody around.
Somebody could have come in from the outside...

489
00:32:53,138 --> 00:32:55,663
and have gotten into her room
without even being noticed.

490
00:32:55,741 --> 00:32:57,675
- All right. Who?
- Didn't you tell me...

491
00:32:57,743 --> 00:32:59,973
that there were fingerprints
on that syringe?

492
00:33:00,045 --> 00:33:02,377
I sent 'em to the F.B.I.
We're waiting to hear.

493
00:33:02,447 --> 00:33:06,679
Yeah, well, what puzzles me most
is that a massive dose of insulin...

494
00:33:06,752 --> 00:33:10,017
would almost certainly be fatal
to someone who'd had a heart attack.

495
00:33:10,088 --> 00:33:12,215
A-Are you a doctor or something?

496
00:33:12,290 --> 00:33:16,727
Uh, writing murder mysteries
almost qualifies me, believe me.

497
00:33:16,795 --> 00:33:22,290
But, now, if insulin has been used,
it would not have been detected in a postmortem.

498
00:33:22,367 --> 00:33:25,700
There'd be no suspicion of murder.
The death would seem perfectly natural.

499
00:33:25,771 --> 00:33:30,504
But, no, someone removes the insulin,
substitutes cyanide.

500
00:33:30,575 --> 00:33:33,738
<i>Now, Mr. Whittaker,</i>
<i>it's as if someone had wanted...</i>

501
00:33:33,812 --> 00:33:37,304
Carrie's murder to be discovered,
and the question is, why?

502
00:33:44,289 --> 00:33:48,089
<i>[Organ]</i>

503
00:33:57,135 --> 00:34:00,400
She always used to say,
"Hold my wake in that parlor,

504
00:34:00,472 --> 00:34:02,667
and make sure everybody comes."

505
00:34:02,741 --> 00:34:05,869
I know it's an old tradition
and everything, but-

506
00:34:05,944 --> 00:34:08,139
I don't know.
It just makes me a little squeamish.

507
00:34:08,213 --> 00:34:11,182
Well, you know,
I think it's rather a nice custom.

508
00:34:11,249 --> 00:34:14,650
It gives everybody a chance
to say good-bye.

509
00:34:14,719 --> 00:34:19,019
I suppose.
Ethel, let's- [Continues, Indistinct]

510
00:34:19,091 --> 00:34:22,356
May I make you a drink?
Oh, not right now, thank you.

511
00:34:22,427 --> 00:34:26,158
[Sighs]
I appreciate your helping out, Mrs. Fletcher.

512
00:34:26,231 --> 00:34:28,563
Now, fact is,
I'm gonna have to pull out of here in awhile.

513
00:34:28,633 --> 00:34:30,567
I got some-
some work to attend to.

514
00:34:30,635 --> 00:34:32,569
Oh, business
on a night like this?

515
00:34:32,637 --> 00:34:35,629
Well, bringin' in a new well
is like birthin' a calf.

516
00:34:35,707 --> 00:34:37,641
You never know
when it's gonna happen,

517
00:34:37,709 --> 00:34:40,075
but you better be there
when it does.

518
00:34:40,145 --> 00:34:42,079
I been out there
every night this week.

519
00:34:42,147 --> 00:34:45,082
Oh, my goodness.
Even the night of Carrie's heart attack?

520
00:34:45,150 --> 00:34:48,381
Oh, I went right out to those fields
after you run us out of the hospital.

521
00:34:48,453 --> 00:34:52,219
Oh, that's strange.
Alice said that she'd spent the evening with you at your house.

522
00:34:53,492 --> 00:34:56,950
Well, uh, yes, actually, uh, ma'am.

523
00:34:57,028 --> 00:35:00,486
As-As I recall, uh,

524
00:35:00,565 --> 00:35:03,090
when I got home,
Alice was waitin' for me,

525
00:35:03,168 --> 00:35:06,695
and I could tell from her eye that
she'd had a little spat with Sam.

526
00:35:06,771 --> 00:35:10,867
Didn't mean much.
Just two young kids blowin' off some steam.

527
00:35:10,942 --> 00:35:14,434
Really? I got the impression
it, uh, was a little more than that.

528
00:35:14,513 --> 00:35:18,540
Do you remember exactly what time
you got back from the oil field?

529
00:35:18,617 --> 00:35:20,983
Oh, I don't know.

530
00:35:21,052 --> 00:35:23,816
12:30. Maybe 1:00.

531
00:35:25,924 --> 00:35:27,858
Now, ma'am, I hope
you ain't suggestin'...

532
00:35:27,926 --> 00:35:30,019
that I had anything to do
with Carrie's death,

533
00:35:30,095 --> 00:35:32,154
<i>because the fact of the matter is,</i>
<i>you'd be dead wrong.</i>

534
00:35:32,230 --> 00:35:35,927
Now, uh, maybe we
weren't blood related,

535
00:35:37,068 --> 00:35:42,370
but, uh, she was a real mama to me
for most of my life.

536
00:35:45,710 --> 00:35:47,701
Good night, ma'am.

537
00:35:52,984 --> 00:35:56,385
WillieJohn, uh,
I think I'll wait outside.

538
00:35:56,454 --> 00:35:59,184
<i>I'm not sure I'm up to facin'</i>
<i>the McKittricks.</i>

539
00:35:59,257 --> 00:36:01,191
Earl, come here.

540
00:36:05,363 --> 00:36:08,161
I guess they never taught you this
in college, little brother.

541
00:36:08,233 --> 00:36:11,464
No matter what they're sayin' about you,
you always face 'em down.

542
00:36:11,536 --> 00:36:13,561
The narrower the path,
the broader the smile.

543
00:36:17,876 --> 00:36:20,037
Don't tell me.

544
00:36:20,111 --> 00:36:22,545
Either he's the smartest Okie
in the state...

545
00:36:22,614 --> 00:36:25,105
or the dumbest millionaire
west of the Ozarks.

546
00:36:25,183 --> 00:36:28,812
Earl, how can you talk that way
about your own brother?

547
00:36:28,887 --> 00:36:32,050
Come on, Ruth.
Where would he be without me?

548
00:36:32,123 --> 00:36:37,026
Still pickin' up nickels
in a tinplate under some threadbare revival tent.

549
00:36:37,095 --> 00:36:39,962
You may not have noticed,
but he's not in a tent anymore.

550
00:36:40,031 --> 00:36:42,363
He's got his hands
on McKittrick Oil.

551
00:36:42,434 --> 00:36:46,234
McKittrick Oil goes
straight to the church, Sister Ruth,

552
00:36:46,304 --> 00:36:48,738
not to BrotherJohn.

553
00:36:48,807 --> 00:36:51,071
I made sure of that.
Good evening.

554
00:36:52,377 --> 00:36:54,675
Mrs. Fletcher,
you'll pardon me, ma'am,

555
00:36:54,746 --> 00:36:58,238
but you always seem to be
poppin' up at the strangest times.

556
00:36:58,316 --> 00:37:00,614
Earl, your manners.

557
00:37:02,220 --> 00:37:05,348
WillieJohn told me about
your conversation earlier,

558
00:37:05,423 --> 00:37:07,448
and I consider it
the poorest of manners...

559
00:37:07,525 --> 00:37:10,153
<i>to accuse a man of God</i>
<i>of the sin of murder.</i>

560
00:37:10,228 --> 00:37:13,129
Oh, I made no accusation,
Mr. Fargo.

561
00:37:13,198 --> 00:37:16,167
Pardon me while I pay my respects.

562
00:37:18,737 --> 00:37:21,763
I'm so sorry.
Oh, that's quite all right.

563
00:37:21,840 --> 00:37:25,503
Despite what you heard,
he and WillieJohn are very close.

564
00:37:25,577 --> 00:37:29,775
I think Earl really is afraid that
WillieJohn might have, um-

565
00:37:29,848 --> 00:37:32,749
Excuse me.

566
00:37:35,153 --> 00:37:37,678
Oh, good evening, Mrs. Fletcher.
It's a nice wake, isn't it?

567
00:37:37,756 --> 00:37:40,156
Oh, yes.

568
00:37:40,225 --> 00:37:42,159
Are-Are you
looking for someone?

569
00:37:42,227 --> 00:37:45,492
Well, I just noticed
that Sam McKittrick isn't here.

570
00:37:50,135 --> 00:37:54,071
Tammy Lee, what in Sam Hill
did you do to your hair?

571
00:37:54,139 --> 00:37:56,073
It's only sprayed on,
Mr. Whittaker.

572
00:37:56,141 --> 00:38:00,942
I'm goin' to a dance.
I'll wash it out before I come in in the morning.

573
00:38:01,012 --> 00:38:03,674
The report from the F.B.I.
Came in just as I was leaving,

574
00:38:03,748 --> 00:38:06,216
and I thought you'd want
to see it right away.

575
00:38:12,757 --> 00:38:14,748
Excuse me, Tammy Lee.

576
00:38:16,428 --> 00:38:18,953
It's been a time of testing
for all of us.

577
00:38:19,030 --> 00:38:22,158
Excuse me. WillieJohn?
Yes, Fred?

578
00:38:23,234 --> 00:38:26,067
WillieJohn, I hate to interrupt
a man of God while he's at work,

579
00:38:26,137 --> 00:38:28,628
but, uh, looks like I gotta-

580
00:38:28,707 --> 00:38:30,971
You sound like a man
with a heavy burden, Fred.

581
00:38:31,042 --> 00:38:33,306
Well, the way it is-

582
00:38:33,378 --> 00:38:38,475
l-I finally got this, uh, back
from the F.B.I., and, uh-

583
00:38:38,550 --> 00:38:40,916
Hang it all, WillieJohn.
The fingerprints...

584
00:38:40,985 --> 00:38:42,953
<i>on the murder syringe</i>
<i>turns out to be yours.</i>

585
00:38:46,524 --> 00:38:50,858
Well, now, Fred, they tell me
the guilty party was in Sister Carrie's room...

586
00:38:50,929 --> 00:38:53,864
sometime between
12:00 and 12:30.

587
00:38:53,932 --> 00:38:57,800
During that time, I was giving
spiritual comfort to one of my flock.

588
00:38:57,869 --> 00:39:01,430
Oh, well, if you could tell us
who that someone was-

589
00:39:01,506 --> 00:39:03,701
I'm afraid I can't do that, Fred.

590
00:39:03,775 --> 00:39:07,336
- I'd be violating a sacred trust.
- Come on, now, WillieJohn.

591
00:39:07,412 --> 00:39:11,610
Believe in me as you would in the Lord.
I give you my word.

592
00:39:11,683 --> 00:39:13,844
Oh, I wanna believe in you,
believe me.

593
00:39:13,918 --> 00:39:17,649
It's just that, well, a grand jury
is liable to want more.

594
00:39:17,722 --> 00:39:19,781
No, WillieJohn.

595
00:39:19,858 --> 00:39:22,884
It was me, Mr. Whittaker.
WillieJohn was with me.

596
00:39:22,961 --> 00:39:24,622
<i>[Murmuring]</i>

597
00:39:24,696 --> 00:39:29,929
- Is- Is that so?
- You were with my husband at midnight?

598
00:39:30,001 --> 00:39:31,992
You were supposed to be
on your dinner break.

599
00:39:32,070 --> 00:39:34,538
We were in the chapel.

600
00:39:34,606 --> 00:39:36,540
WillieJohn was ministering to my needs.

601
00:39:36,608 --> 00:39:40,305
<i>Oh, well, if-</i>
<i>if you and WillieJohn...</i>

602
00:39:40,378 --> 00:39:42,312
were both in the chapel together,
well, then,

603
00:39:42,380 --> 00:39:44,314
someone else
must've poisoned Miss Carrie.

604
00:39:44,382 --> 00:39:48,876
Oh, but, Mr. Whittaker,
it's quite simple to get from the chapel...

605
00:39:48,953 --> 00:39:52,252
to Carrie's room without passing
the nurses' station,

606
00:39:52,323 --> 00:39:54,655
<i>by way of the exit staircase.</i>

607
00:39:54,726 --> 00:39:57,786
Sue Beth, I'm sure that you
used those stairs...

608
00:39:57,862 --> 00:39:59,921
<i>when you left the chapel</i>
<i>to go to Carrie's room?</i>

609
00:39:59,998 --> 00:40:05,163
No. I was with WillieJohn in the chapel
between 12:00 and 12:30.

610
00:40:05,236 --> 00:40:10,105
Oh, but I'm sure that I saw you leave
Carrie's room just minutes before she died.

611
00:40:10,175 --> 00:40:12,871
I never left the chapel,
and neither did WillieJohn.

612
00:40:14,446 --> 00:40:17,381
<i>We were talking the whole time.</i>

613
00:40:21,186 --> 00:40:23,711
Talking. That's all.

614
00:40:23,788 --> 00:40:26,985
<i>I've been having an affair</i>
<i>with one of the interns and-</i>

615
00:40:27,058 --> 00:40:30,425
Hush, child.
There's no need to explain.

616
00:40:33,531 --> 00:40:35,522
I'd better go see if she's all right.

617
00:40:36,968 --> 00:40:39,869
Mrs. Fletcher, I don't get it.

618
00:40:39,938 --> 00:40:43,032
If his fingerprints
were on the murder syringe,

619
00:40:43,107 --> 00:40:46,201
he had to be the one
who snuffed her, right?

620
00:40:48,246 --> 00:40:52,046
Dear heaven!
How stupid of me!

621
00:40:53,051 --> 00:40:56,350
Don't worry, Ruth.
Everything's gonna be all right.

622
00:40:56,421 --> 00:40:59,857
They'll never find a jury that'll convict
WillieJohn, not in this county.

623
00:40:59,924 --> 00:41:02,051
Nor should they, Mr. Fargo.

624
00:41:02,126 --> 00:41:05,391
Your brother did not
kill Carrie McKittrick.

625
00:41:05,463 --> 00:41:07,897
Are you sure about that, lady?
Yes, I am now.

626
00:41:07,966 --> 00:41:11,333
Because the killing was committed by
someone who wanted to make it appear...

627
00:41:11,402 --> 00:41:14,064
that WillieJohn was responsible.

628
00:41:15,139 --> 00:41:17,607
Somebody framed WillieJohn?
Of course.

629
00:41:17,675 --> 00:41:19,609
It was the McKittricks.
They wanted to break the will.

630
00:41:19,677 --> 00:41:24,614
No, it was someone close to WillieJohn.
Very close.

631
00:41:26,518 --> 00:41:30,614
Someone who knew that he was a diabetic
and knew that it would come out.

632
00:41:30,688 --> 00:41:36,320
<i>Someone who had access to the syringes</i>
<i>that he used every day and discarded.</i>

633
00:41:36,394 --> 00:41:40,831
Someone who thought
that he wouldn't have an alibi.

634
00:41:40,899 --> 00:41:44,665
That's ridiculous.
I love my husband.

635
00:41:45,970 --> 00:41:48,564
Do you? Haven't you
been meeting another man,

636
00:41:48,640 --> 00:41:50,801
secretly, once a week,
on Wednesdays,

637
00:41:50,875 --> 00:41:53,366
<i>at the Indian reservation clinic?</i>

638
00:41:53,444 --> 00:41:57,813
- Ruth!
- Oh, Earl, don't be so ridiculous.

639
00:41:57,882 --> 00:42:01,875
<i>Carrie wasn't so much a murder victim</i>
<i>as much as she was a means to an end,</i>

640
00:42:01,953 --> 00:42:05,252
and I suppose that's what makes this
so hard to accept.

641
00:42:05,323 --> 00:42:08,451
I mean, a smart killer would have
injected Carrie with insulin,

642
00:42:08,526 --> 00:42:10,824
so the murder
would not have been detected.

643
00:42:10,895 --> 00:42:13,625
<i>But you wanted</i>
<i>the murder discovered, Ruth,</i>

644
00:42:13,698 --> 00:42:17,725
<i>and you made sure that the clues</i>
<i>pointed to your husband.</i>

645
00:42:17,802 --> 00:42:20,066
- No.
- When I first met you,

646
00:42:20,138 --> 00:42:23,164
I assumed "Sister Ruth"
had a religious connotation.

647
00:42:23,241 --> 00:42:25,835
But when you said that
you'd met WillieJohn in London...

648
00:42:25,910 --> 00:42:27,969
<i>when he'd had a diabetic attack,</i>
<i>it made me wonder...</i>

649
00:42:28,046 --> 00:42:32,847
<i>if the term "sister"might not refer</i>
<i>to your former vocation-a nurse?</i>

650
00:42:34,085 --> 00:42:36,849
It would have been simple to find
a uniform in the locker room downstairs...

651
00:42:36,921 --> 00:42:40,084
and washable hair color spray.

652
00:42:40,158 --> 00:42:42,092
The kind Mr. Whittaker's
secretary wears...

653
00:42:42,160 --> 00:42:46,096
<i>is available at</i>
<i>any all-night drug store.</i>

654
00:42:46,164 --> 00:42:48,655
<i>If anyone had seen you</i>
<i>from a distance,</i>

655
00:42:48,733 --> 00:42:51,224
<i>they'd have mistaken you</i>
<i>for Sue Beth.</i>

656
00:42:51,302 --> 00:42:55,068
You even wore gloves so that
WillieJohn's fingerprints...

657
00:42:55,139 --> 00:42:57,937
would still be on the syringe.

658
00:42:59,310 --> 00:43:01,301
Ruth, why?

659
00:43:02,513 --> 00:43:04,538
Did you do it for WillieJohn?

660
00:43:06,351 --> 00:43:08,546
For WillieJohn? No.

661
00:43:09,554 --> 00:43:12,250
I did it to WillieJohn.

662
00:43:12,323 --> 00:43:14,257
Or I tried to.

663
00:43:15,493 --> 00:43:19,827
I had to be free of him,
but that meant destroying him totally.

664
00:43:22,000 --> 00:43:25,265
I tried to tell you, Mark.
I couldn't.

665
00:43:26,471 --> 00:43:29,872
<i>As much as I know you love me,</i>
<i>you could've never understood.</i>

666
00:43:31,976 --> 00:43:34,035
WillieJohn was crushing me,
Mrs. Fletcher,

667
00:43:34,112 --> 00:43:38,048
<i>wringing the life out of me</i>
<i>with his sanctimonious piety.</i>

668
00:43:40,418 --> 00:43:44,582
I'm a woman, and every day
I've been getting older and older,

669
00:43:44,656 --> 00:43:47,056
living like some plaster saint.

670
00:43:47,125 --> 00:43:51,323
The dutiful wife of the great
and good WillieJohn Fargo.

671
00:43:51,396 --> 00:43:54,729
What was I supposed to do?
Divorce him?

672
00:43:54,799 --> 00:43:58,496
Oh, my God.
Can you just see the headlines?

673
00:43:59,504 --> 00:44:02,473
Or kill him?

674
00:44:02,540 --> 00:44:06,237
That would have thrust me into
an even more untenable role.

675
00:44:06,310 --> 00:44:09,746
The keeper of WillieJohn's flame...

676
00:44:09,814 --> 00:44:13,079
living in chastity
for the rest of my years.

677
00:44:13,151 --> 00:44:16,086
<i>[WillieJohn]</i>
<i>Ruth.</i>

678
00:44:22,627 --> 00:44:24,618
Why didn't you tell me?

679
00:44:30,535 --> 00:44:32,628
I did, WillieJohn,

680
00:44:32,704 --> 00:44:36,265
every day,
in a hundred different ways,

681
00:44:36,340 --> 00:44:38,831
but you were always
too busy to hear.

682
00:45:06,771 --> 00:45:09,865
I'm so glad you got to see Carrie.

683
00:45:09,941 --> 00:45:13,672
I only wish it could've been
under happier circumstances.

684
00:45:30,128 --> 00:45:34,258
- I'd like a word, Miss Alice.
- You got your nerve comin' here.

685
00:45:35,933 --> 00:45:38,993
We're taking that will all the way
to the Supreme Court, WillieJohn.

686
00:45:42,273 --> 00:45:44,264
That won't be necessary, Harvey.

687
00:45:46,310 --> 00:45:48,574
I'll never be able to make amends
for what Ruth did,

688
00:45:49,781 --> 00:45:54,741
<i>but at least I can set matters right</i>
<i>regarding Sister Carrie's</i> <i>last will and testament.</i>

689
00:45:54,819 --> 00:45:58,550
In honor of the generous
and good-hearted woman that she was,

690
00:45:58,623 --> 00:46:02,525
I've established the Carrie McKittrick
Foundation in lasting tribute to her memory.

691
00:46:02,593 --> 00:46:04,220
What?
With her money?

692
00:46:04,295 --> 00:46:07,287
Since I won't have anything to do
with runnin' it, Harvey,

693
00:46:07,365 --> 00:46:11,597
<i>I knew you and Sam</i>
<i>would be real fond of the idea.</i>

694
00:46:11,669 --> 00:46:14,968
What in the name of heaven
is he talkin' about? Shut up, boy. Let me think.

695
00:46:15,039 --> 00:46:18,236
<i>Makes you feel real proud</i>
<i>bein'a benefactor to the people.</i>

696
00:46:18,309 --> 00:46:20,641
It'll just take some gettin' used to.

697
00:46:22,346 --> 00:46:24,405
Bless you, boys.

698
00:46:26,517 --> 00:46:29,077
Come on, Sam.

699
00:46:36,527 --> 00:46:38,722
You didn't have to do that,
you know.

700
00:46:40,598 --> 00:46:45,331
Well, Miss Jessica,
I've had to do some hard thinking.

701
00:46:45,403 --> 00:46:47,769
I failed Ruth.

702
00:46:47,839 --> 00:46:51,605
Seems like I lost my direction
somewhere along the line.

703
00:46:51,676 --> 00:46:54,270
Raising all that money
doesn't seem so important now.

704
00:46:54,345 --> 00:46:57,337
Really? What will you do then?

705
00:46:57,415 --> 00:47:00,384
I've decided to go away for awhile...

706
00:47:00,451 --> 00:47:03,579
to Africa, Asia, South America,

707
00:47:03,654 --> 00:47:05,918
anyplace the simple folks need me.

708
00:47:08,059 --> 00:47:10,926
Well, I wish you luck, WillieJohn,

709
00:47:10,995 --> 00:47:13,793
and I hope that you find
what you're looking for.

710
00:47:14,866 --> 00:47:19,030
Oh, I will, Miss Jessica.
I will, indeed, the good Lord willing.

711
00:47:19,080 --> 00:47:23,630
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0


